-
1 убийственная жара
terrible heat, killing heatБольшой англо-русский и русско-английский словарь > убийственная жара
-
2 убийственная жара
adjcolloq. eine mörderische Hitze -
3 убийственная жара
adjgener. calor de horno, calor sofocante -
4 убийственная жара
terrible heat, killing heatРусско-английский словарь по общей лексике > убийственная жара
-
5 убийственная жара
Русско-английский синонимический словарь > убийственная жара
-
6 жара просто убийственная
Универсальный русско-английский словарь > жара просто убийственная
-
7 hőség
• жара• зной жара* * *формы: hősége, hőségek, hőségetжара́ ж, жар м; зно́й мnagy a hőség — о́чень жа́рко
* * *[\hőséget, \hősége] жара, жар, зной;fullasztó \hőség — духота; gyilkos \hőség — убийственная жара; harminc fokos \hőség — жара в тридцать градусов; kibírhatatlan \hőség — несносная/невозможная жара; kínzó \hőség — томительный зной; томительная жара; nagy \hőség biz. — жарища, пекло; nyári \hőség — летняя жара; летний зной; perzselő \hőség — палящий зной; rekkenő \hőség — зной; tikkasztó \hőség — изнурительная жара; \hőség van — жарко; ma nagy a \hőség — сегодня очень жарко; nyomasztó/füllesztő \hőség van — парит a \hőségben в жару; ilyen/ekkora \hőségben — в такую жарищу; a legnagyobb \hőségben indultak el — они выехали в самый жар; a \hőségtől — от знояdéli \hőség — полуденный зной;
-
8 убийственный
[ubíjstvennyj] agg. (убийствен (убийственен), убийственна, убийственно, убийственны)micidiale; (fig.) cattivo"Что за убийственная дорога!" (А. Чехов) — "Che strada orribile!" (A. Čechov)
-
9 убийственный
прил.1) ( губительный) rovinoso, disastroso; pernicioso; mortale, micidiale; mortifero книжн.; esizialeубийственная доза яда — una dose mortale di velenoубийственная политика — politica esiziale / suicida2) перен. (непереносимый, тяжелый) graveубийственное известие — notizia graveубийственная жара — caldo soffocante / tropicale / da morire3) (чрезвычайный, поразительный) terribile, straordinarioубийственная медлительность — lentezza esasperante••убийственный взгляд — sguardo fulminante / che incenerisce -
10 убийственный
(убийствен, и -венен, -венна, -венно)1. ҳалокатбор, кушанда; убийственный огонь оташи ҳалокатбор2. чонгудоз, токатфарсо; убийственная жара гармии токатфарсо3. перен. даҳшатнок, тезу тунд; убийственный взгляд нигоҳи тезу тунд4. даҳшатнок, даҳшатовар, даҳшатангез, воҳиманок, мудҳиш; убийственная картина манзараи даҳшатангез; убийственное известие хабари даҳшатнок; убийственные последствия оқибати даҳшатангез5. ниҳоят бад, ганда; убийственная погода ҳавои бад; \убийственныйые дороги роҳҳои дағарбуғур -
11 убийственный
-
12 убийственный
прил. killing;
(ужасный) murderous;
разг. deadly, terrible убийственная жара убийственный взглядубийственн|ый -
1. (губительный) murderous, devastating, deadly;
2. (непереносимый) dreadful;
~ые последствия dreadful/disastrous consequences;
~ климат pernicious climate;
3. разг. (поразительный) killing, devastating;
~ая жара killing heat;
~ая тоска agonizing/consuming grief.Большой англо-русский и русско-английский словарь > убийственный
-
13 calor sofocante
-
14 mörderisch
adj1) убийственный, убивающий, умерщвляющий; смертоносный2) убийственный, ужасный, страшный; сильнейший; крайнийeine mörderische Hitze — разг. убийственная жараein mörderisches Tempo — бешеный темп -
15 убийственный
mörderisch; vernichtend ( уничтожающий); unerträglich ( невыносимый)убийственная жара — fürchterliche Hitze, Mordshitze f -
16 убийственный
убийственный mörderisch; vernichtend (уничтожающий); unerträglich (невыносимый) убийственная жара fürchterliche Hitze, Mords|hitze f -
17 убийственный
1) (смертоносный, вредный) meurtrier2) перен. ( ужасный) terrible -
18 gyilkos
* * *формы: gyilkosa, gyilkosok, gyilkostуби́йца м* * *Imn. [\gyilkosát, \gyilkosabb] (átv. is) смертельный, biz. убийственный;\gyilkos harc — смертельный бой; \gyilkos hőség — смертельная/убийственная жара; \gyilkos pillantás — убийственный взгляд; II\gyilkos éghajlat — убийственный климат;
fn.
[\gyilkost, \gyilkosa, \gyilkosok] (férfi v. nő) — убийца h., n., rég., nép. каин, nép. душегуб, (nő) душегубка -
19 szörnyű
• страшный• ужасный страшный* * *формы: szörnyűek, szörnyűt, szörnyenстра́шный, ужа́сныйszörnyű álom — кошма́рный сон
szörnyű látvány — ужа́сное зре́лище
* * *[\szörnyűt, \szörnyűbb/szörnyebb] 1. (irtózatos, rettenetes) страшный, ужасный, ужасающий, грозный; (kétségbeejtő) отчаянный; (állítmányként) ужасно;\szörnyű helyzet — ужасающее/отчаянное положение; \szörnyű idő (időjárás) — ужасная/ужасающая погода; \szörnyű idők — ужасные времена; \szörnyű kínok — жестокие страдания; \szörnyű kínok közt halt meg — он умер в ужасных мучениях; \szörnyű kínszenvedések — ужасные мучения; \szörnyű látvány — ужасный вид; ужасающее зрелище; \szörnyű óra — грозный час; \szörnyű itt egyedül maradni — здесь страшно оставаться одному;\szörnyű betegség — страшная болезнь;
2. (elképesztő, nagyon nagy) ужасающий, страшный, чудовищный, адский, кошмарный, безумный, nép. чертовский;\szörnyű fáradtság — безумная усталость; \szörnyű hideg van — ужас как холодно; \szörnyű hőség — страшная/ убийственная жара; \szörnyű kíváncsi vagyok, (hogy megtudjam,) mi újság — мне страшно любопытно узнать, что нового; \szörnyű nagy biz. — большущий; \szörnyű nátha — страшный насморк; \szörnyű (nagy) ostobaság — ужасающая глупость; \szörnyű nehéz munka — дьявольская работа\szörnyű fagy — страшный мороз;
-
20 убийственный
killing; ( ужасный) murderousубийственный взгляд — devastating / murderous glance
убийственная жара — terrible heat, killing heat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
убийственная — • убийственная жара • убийственная скука • убийственная тоска … Словарь русской идиоматики
жара — • адская жара • беспощадная жара • дьявольская жара • невозможная жара • невообразимая жара • невыносимая жара • необыкновенная жара • неслыханная жара • нестерпимая жара • несусветная жара • сильная жара • страшная жара • убийственная жара •… … Словарь русской идиоматики
жара — жгучая (Потехин); неизбывная (Ладыженский); несносная (Некрасов); нестерпимая (Сологуб); пеклая (Лесков) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. жара… … Словарь эпитетов
уби́йственный — ая, ое; вен и венен, венна, венно. 1. Убивающий, причиняющий смерть; смертоносный. [Чичиков] расспросил внимательно о состоянии края: не было ли каких болезней в их губернии, повальных горячек, убийственных каких либо лихорадок, оспы и тому… … Малый академический словарь
УБИЙСТВЕННЫЙ — УБИЙСТВЕННЫЙ, убийственная, убийственное; убийствен, убийственна, убийственно (книжн.). 1. прил., по знач. связанное с убийством, убивающий, умерщвляющий (устар., редк.). «О, как убийственно (нареч.) мы любим,… мы то всего вернее губим, что… … Толковый словарь Ушакова
УБИЙСТВЕННЫЙ — УБИЙСТВЕННЫЙ, ая, ое; вен. 1. То же, что смертоносный (устар.). Убийственные стрелы. 2. перен. Вредный, тяжёлый, крайне неприятный или губительный. У. результат. Убийственная новость. 3. перен. Крайний, чрезвычайный (о чём н. неприятном,… … Толковый словарь Ожегова
Чакская война — Боливия и Парагвай перед началом войны; светло серым цветом выделена спорная территория … Википедия
Вселенная «Черновика» — Вселенная «Черновика» придуманная Сергеем Лукьяненко фантастическая реальность, описанная им в книгах «Черновик» и «Чистовик». Завязка Помимо нашего мира существуют параллельные миры, хотя это определение не… … Википедия
Вселенная «Черновика» — Значимость предмета статьи об объекте вымышленного мира поставлена под сомнение. Пожалуйста, добавьте в статью ссылки на независимые авторитетные источники, рассматривающие её предмет достаточно детально (в объёме, позволяющем написать… … Википедия
Вселенная "Черновика" — Вселенная «Черновика» придуманная Сергеем Лукьяненко фантастическая реальность, описанная им в книгах «Черновик» и «Чистовик». Содержание 1 Завязка 2 Функционалы 3 Таможни 4 Миры по вееру … Википедия
Вселенная Черновика — Вселенная «Черновика» придуманная Сергеем Лукьяненко фантастическая реальность, описанная им в книгах «Черновик» и «Чистовик». Содержание 1 Завязка 2 Функционалы 3 Таможни 4 Миры по вееру … Википедия